Verb details

Word:teartear 
Meaning:'attaAqaTTaA  قـَطّـَع

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I tore'ana 'attaAtaacnaa qaTTaAt أنا َ قـَطّـَعت
We tore'ihna 'attaAnaiicHnaa qaTTaAnaa إحنا َ قـَطّـَعنا
You(m) tore'inta 'attaAtiicnta qaTTaAt إنت َ قـَطّـَعت
You(f) tore'inti 'attaAtiiicnti qaTTaAty إنت ِ قـَطّـَعتي
You(pl) tore'intu 'attaAtuiicntoo qaTTaAtoo إنتوا قـَطّـَعتوا
He/it(m) torehuwa 'attaAhuwa qaTTaA هـُو َ قـَطّـَع
She/it(f) torehiya 'attaAithiya qaTTaAit هـِي َ قـَطّـَعـِت
They torehumma 'attaAuhumma qaTTaAoo هـُمّ َ قـَطّـَعوا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might tear'ana yimkin 'a'attaAaacnaa yimkin aacqaTTaA أنا َ يـِمكـِن أقـَطّـَع
We might tear'ihna yimkin ni'attaAiicHnaa yimkin niqaTTaA إحنا َ يـِمكـِن نـِقـَطّـَع
You(m) might tear'inta yimkin ti'attaAiicnta yimkin tiqaTTaA إنت َ يـِمكـِن تـِقـَطّـَع
You(f) might tear'inti yimkin ti'attaAiiicnti yimkin tiqaTTaAy إنت ِ يـِمكـِن تـِقـَطّـَعي
You(pl) might tear'intu yimkin ti'attaAuiicntoo yimkin tiqaTTaAoo إنتوا يـِمكـِن تـِقـَطّـَعوا
He/it(m) might tearhuwa yimkin yi'attaAhuwa yimkin yiqaTTaA هـُو َ يـِمكـِن يـِقـَطّـَع
She/it(f) might tearhiya yimkin ti'attaAhiya yimkin tiqaTTaA هـِي َ يـِمكـِن تـِقـَطّـَع
They might tearhumma yimkin yi'attaAuhumma yimkin yiqaTTaAoo هـُمّ َ يـِمكـِن يـِقـَطّـَعوا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I tear'ana ba'attaAaacnaa baqaTTaA أنا َ بـَقـَطّـَع
We tear'ihna bini'attaAiicHnaa biniqaTTaA إحنا َ بـِنـِقـَطّـَع
You(m) tear'inta biti'attaAiicnta bitiqaTTaA إنت َ بـِتـِقـَطّـَع
You(f) tear'inti biti'attaAiiicnti bitiqaTTaAy إنت ِ بـِتـِقـَطّـَعي
You(pl) tear'intu biti'attaAuiicntoo bitiqaTTaAoo إنتوا بـِتـِقـَطّـَعوا
He/it(m) tearshuwa biyi'attaAhuwa biyiqaTTaA هـُو َ بـِيـِقـَطّـَع
She/it(f) tearshiya biti'attaAhiya bitiqaTTaA هـِي َ بـِتـِقـَطّـَع
They tearhumma biyi'attaAuhumma biyiqaTTaAoo هـُمّ َ بـِيـِقـَطّـَعوا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will tear'ana ha'attaAaacnaa haqaTTaA أنا َ هـَقـَطّـَع
We will tear'ihna hani'attaAiicHnaa haniqaTTaA إحنا َ هـَنـِقـَطّـَع
You(m) will tear'inta hati'attaAiicnta hatiqaTTaA إنت َ هـَتـِقـَطّـَع
You(f) will tear'inti hati'attaAiiicnti hatiqaTTaAy إنت ِ هـَتـِقـَطّـَعي
You(pl) will tear'intu hati'attaAuiicntoo hatiqaTTaAoo إنتوا هـَتـِقـَطّـَعوا
He/it(m) will tearhuwa hayi'attaAhuwa hayiqaTTaA هـُو َ هـَيـِقـَطّـَع
She/it(f) will tearhiya hati'attaAhiya hatiqaTTaA هـِي َ هـَتـِقـَطّـَع
They will tearhumma hayi'attaAuhumma hayiqaTTaAoo هـُمّ َ هـَيـِقـَطّـَعوا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) tear!'i'taAiicqTaA إقطـَع
You(f) tear!'i'taAiiicqTaAy إقطـَعي
You(pl) tear!i'taAuiqTaAoo ِقطـَعوا

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is tornhuwa mu'attaAhuwa muqaTTaA هـُو َ مـُقـَطّـَع
She/it(f) is tornhiya mu'attaAahiya muqaTTaAaö هـِي َ مـُقـَطّـَعـَة
They are tornhumma mu'attaAeenhumma muqaTTaAyn هـُمّ َ مـُقـَطّـَعين