Verb details
Perfect
for actions that happened in the past
English | Egyptian |
I injured | 'ana gahaftaacnaa gaHaft | أنا َ جـَحـَفت |
We injured | 'ihna gahafnaiicHnaa gaHafnaa | إحنا َ جـَحـَفنا |
You(m) injured | 'inta gahaftiicnta gaHaft | إنت َ جـَحـَفت |
You(f) injured | 'inti gahaftiiicnti gaHafty | إنت ِ جـَحـَفتي |
You(pl) injured | 'intu gahaftuiicntoo gaHaftoo | إنتوا جـَحـَفتوا |
He/it(m) injured | huwa gahafhuwa gaHaf | هـُو َ جـَحـَف |
She/it(f) injured | hiya gahafithiya gaHafit | هـِي َ جـَحـَفـِت |
They injured | humma gahafuhumma gaHafoo | هـُمّ َ جـَحـَفوا |
Imperfect
used with modals (must, should, could, want to...
English | Egyptian |
I might injure | 'ana yimkin 'aghafaacnaa yimkin aacgHaf | أنا َ يـِمكـِن أجحـَف |
We might injure | 'ihna yimkin nighafiicHnaa yimkin nigHaf | إحنا َ يـِمكـِن نـِجحـَف |
You(m) might injure | 'inta yimkin tighafiicnta yimkin tigHaf | إنت َ يـِمكـِن تـِجحـَف |
You(f) might injure | 'inti yimkin tighafiiicnti yimkin tigHafy | إنت ِ يـِمكـِن تـِجحـَفي |
You(pl) might injure | 'intu yimkin tighafuiicntoo yimkin tigHafoo | إنتوا يـِمكـِن تـِجحـَفوا |
He/it(m) might injure | huwa yimkin yighafhuwa yimkin yigHaf | هـُو َ يـِمكـِن يـِجحـَف |
She/it(f) might injure | hiya yimkin tighafhiya yimkin tigHaf | هـِي َ يـِمكـِن تـِجحـَف |
They might injure | humma yimkin yighafuhumma yimkin yigHafoo | هـُمّ َ يـِمكـِن يـِجحـَفوا |
Bi-Imperfect
for actions happening now and habitual actions
English | Egyptian |
I injure | 'ana baghafaacnaa bagHaf | أنا َ بـَجحـَف |
We injure | 'ihna binighafiicHnaa binigHaf | إحنا َ بـِنـِجحـَف |
You(m) injure | 'inta bitighafiicnta bitigHaf | إنت َ بـِتـِجحـَف |
You(f) injure | 'inti bitighafiiicnti bitigHafy | إنت ِ بـِتـِجحـَفي |
You(pl) injure | 'intu bitighafuiicntoo bitigHafoo | إنتوا بـِتـِجحـَفوا |
He/it(m) injures | huwa biyighafhuwa biyigHaf | هـُو َ بـِيـِجحـَف |
She/it(f) injures | hiya bitighafhiya bitigHaf | هـِي َ بـِتـِجحـَف |
They injure | humma biyighafuhumma biyigHafoo | هـُمّ َ بـِيـِجحـَفوا |
Ha-Imperfect
for actions that will happen in the future
English | Egyptian |
I will injure | 'ana haghafaacnaa hagHaf | أنا َ هـَجحـَف |
We will injure | 'ihna hanighafiicHnaa hanigHaf | إحنا َ هـَنـِجحـَف |
You(m) will injure | 'inta hatighafiicnta hatigHaf | إنت َ هـَتـِجحـَف |
You(f) will injure | 'inti hatighafiiicnti hatigHafy | إنت ِ هـَتـِجحـَفي |
You(pl) will injure | 'intu hatighafuiicntoo hatigHafoo | إنتوا هـَتـِجحـَفوا |
He/it(m) will injure | huwa hayighafhuwa hayigHaf | هـُو َ هـَيـِجحـَف |
She/it(f) will injure | hiya hatighafhiya hatigHaf | هـِي َ هـَتـِجحـَف |
They will injure | humma hayighafuhumma hayigHafoo | هـُمّ َ هـَيـِجحـَفوا |
Imperative
telling somebody to do something
English | Egyptian |
You(m) injure! | 'ighafiicgHaf | إجحـَف |
You(f) injure! | 'ighafiiicgHafy | إجحـَفي |
You(pl) injure! | 'ighafuiicgHafoo | إجحـَفوا |
Active Participle
for some actions happening now (movement, thinking, sense)
English | Egyptian |
I(m) am injuring | 'ana gaehifaacnaa gaeHif | أنا َ جا َحـِف |
I(f) am injuring | 'ana gaehifaaacnaa gaeHifaö | أنا َ جا َحـِفـَة |
We are injuring | 'ihna gaehifeeniicHnaa gaeHifyn | إحنا َ جا َحـِفين |
You(m) are injuring | 'inta gaehifiicnta gaeHif | إنت َ جا َحـِف |
You(f) are injuring | 'inti gaehifaiicnti gaeHifaö | إنت ِ جا َحـِفـَة |
You(pl) are injuring | 'intu gaehifeeniicntoo gaeHifyn | إنتوا جا َحـِفين |
He/it(m) is injuring | huwa gaehifhuwa gaeHif | هـُو َ جا َحـِف |
She/it(f) is injuring | hiya gaehifahiya gaeHifaö | هـِي َ جا َحـِفـَة |
They are injuring | humma gaehifeenhumma gaeHifyn | هـُمّ َ جا َحـِفين |
Passive Participle
when something has been acted upon
English | Egyptian |
He/it(m) is injured | huwa maghoofhuwa magHwf | هـُو َ مـَجحوف |
She/it(f) is injured | hiya maghoofahiya magHwfaö | هـِي َ مـَجحوفـَة |
They are injured | humma maghoofeenhumma magHwfyn | هـُمّ َ مـَجحوفين |