Verb details

Word:dahasdahas  د َهـَس
Meaning:run overrun over 

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I ran'ana dahastaacnaa dahast أنا َ د َهـَست
We ran'ihna dahasnaiicHnaa dahasnaa إحنا َ د َهـَسنا
You(m) ran'inta dahastiicnta dahast إنت َ د َهـَست
You(f) ran'inti dahastiiicnti dahasty إنت ِ د َهـَستي
You(pl) ran'intu dahastuiicntoo dahastoo إنتوا د َهـَستوا
He/it(m) ranhuwa dahashuwa dahas هـُو َ د َهـَس
She/it(f) ranhiya dahasithiya dahasit هـِي َ د َهـَسـِت
They ranhumma dahasuhumma dahasoo هـُمّ َ د َهـَسوا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might run'ana yimkin 'azasaacnaa yimkin aacdhas أنا َ يـِمكـِن أذ َس
We might run'ihna yimkin nizasiicHnaa yimkin nidhas إحنا َ يـِمكـِن نـِذ َس
You(m) might run'inta yimkin tizasiicnta yimkin tidhas إنت َ يـِمكـِن تـِذ َس
You(f) might run'inti yimkin tizasiiicnti yimkin tidhasy إنت ِ يـِمكـِن تـِذ َسي
You(pl) might run'intu yimkin tizasuiicntoo yimkin tidhasoo إنتوا يـِمكـِن تـِذ َسوا
He/it(m) might runhuwa yimkin yizashuwa yimkin yidhas هـُو َ يـِمكـِن يـِذ َس
She/it(f) might runhiya yimkin tizashiya yimkin tidhas هـِي َ يـِمكـِن تـِذ َس
They might runhumma yimkin yizasuhumma yimkin yidhasoo هـُمّ َ يـِمكـِن يـِذ َسوا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I run'ana bazasaacnaa badhas أنا َ بـَذ َس
We run'ihna binizasiicHnaa binidhas إحنا َ بـِنـِذ َس
You(m) run'inta bitizasiicnta bitidhas إنت َ بـِتـِذ َس
You(f) run'inti bitizasiiicnti bitidhasy إنت ِ بـِتـِذ َسي
You(pl) run'intu bitizasuiicntoo bitidhasoo إنتوا بـِتـِذ َسوا
He/it(m) runshuwa biyizashuwa biyidhas هـُو َ بـِيـِذ َس
She/it(f) runshiya bitizashiya bitidhas هـِي َ بـِتـِذ َس
They runhumma biyizasuhumma biyidhasoo هـُمّ َ بـِيـِذ َسوا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will run'ana hazasaacnaa hadhas أنا َ هـَذ َس
We will run'ihna hanizasiicHnaa hanidhas إحنا َ هـَنـِذ َس
You(m) will run'inta hatizasiicnta hatidhas إنت َ هـَتـِذ َس
You(f) will run'inti hatizasiiicnti hatidhasy إنت ِ هـَتـِذ َسي
You(pl) will run'intu hatizasuiicntoo hatidhasoo إنتوا هـَتـِذ َسوا
He/it(m) will runhuwa hayizashuwa hayidhas هـُو َ هـَيـِذ َس
She/it(f) will runhiya hatizashiya hatidhas هـِي َ هـَتـِذ َس
They will runhumma hayizasuhumma hayidhasoo هـُمّ َ هـَيـِذ َسوا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) run!'izasiicdhas إذ َس
You(f) run!'izasiiicdhasy إذ َسي
You(pl) run!'izasuiicdhasoo إذ َسوا

Active Participle

for some actions happening now (movement, thinking, sense)

EnglishEgyptian
I(m) am running'ana daehisaacnaa daehis أنا َ دا َهـِس
I(f) am running'ana daehisaaacnaa daehisaö أنا َ دا َهـِسـَة
We are running'ihna daehiseeniicHnaa daehisyn إحنا َ دا َهـِسين
You(m) are running'inta daehisiicnta daehis إنت َ دا َهـِس
You(f) are running'inti daehisaiicnti daehisaö إنت ِ دا َهـِسـَة
You(pl) are running'intu daehiseeniicntoo daehisyn إنتوا دا َهـِسين
He/it(m) is runninghuwa daehishuwa daehis هـُو َ دا َهـِس
She/it(f) is runninghiya daehisahiya daehisaö هـِي َ دا َهـِسـَة
They are runninghumma daehiseenhumma daehisyn هـُمّ َ دا َهـِسين

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is runhuwa madhooshuwa mad-hws هـُو َ مـَدهوس
She/it(f) is runhiya madhoosahiya mad-hwsaö هـِي َ مـَدهوسـَة
They are runhumma madhooseenhumma mad-hwsyn هـُمّ َ مـَدهوسين