Verb details

Word:perceiveperceive 
Meaning:basarbaSar  بـَصـَر

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I perceived'ana basartaacnaa baSart أنا َ بـَصـَرت
We perceived'ihna basarnaiicHnaa baSarnaa إحنا َ بـَصـَرنا
You(m) perceived'inta basartiicnta baSart إنت َ بـَصـَرت
You(f) perceived'inti basartiiicnti baSarty إنت ِ بـَصـَرتي
You(pl) perceived'intu basartuiicntoo baSartoo إنتوا بـَصـَرتوا
He/it(m) perceivedhuwa basarhuwa baSar هـُو َ بـَصـَر
She/it(f) perceivedhiya basarithiya baSarit هـِي َ بـَصـَر ِت
They perceivedhumma basaruhumma baSaroo هـُمّ َ بـَصـَروا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might perceive'ana yimkin 'absuraacnaa yimkin aacbSur أنا َ يـِمكـِن أبصـُر
We might perceive'ihna yimkin nubsuriicHnaa yimkin nubSur إحنا َ يـِمكـِن نـُبصـُر
You(m) might perceive'inta yimkin tubsuriicnta yimkin tubSur إنت َ يـِمكـِن تـُبصـُر
You(f) might perceive'inti yimkin tubsuriiicnti yimkin tubSury إنت ِ يـِمكـِن تـُبصـُري
You(pl) might perceive'intu yimkin tubsuruiicntoo yimkin tubSuroo إنتوا يـِمكـِن تـُبصـُروا
He/it(m) might perceivehuwa yimkin yubsurhuwa yimkin yubSur هـُو َ يـِمكـِن يـُبصـُر
She/it(f) might perceivehiya yimkin tubsurhiya yimkin tubSur هـِي َ يـِمكـِن تـُبصـُر
They might perceivehumma yimkin yubsuruhumma yimkin yubSuroo هـُمّ َ يـِمكـِن يـُبصـُروا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I perceive'ana babsuraacnaa babSur أنا َ بـَبصـُر
We perceive'ihna binubsuriicHnaa binubSur إحنا َ بـِنـُبصـُر
You(m) perceive'inta bitubsuriicnta bitubSur إنت َ بـِتـُبصـُر
You(f) perceive'inti bitubsuriiicnti bitubSury إنت ِ بـِتـُبصـُري
You(pl) perceive'intu bitubsuruiicntoo bitubSuroo إنتوا بـِتـُبصـُروا
He/it(m) perceiveshuwa biyubsurhuwa biyubSur هـُو َ بـِيـُبصـُر
She/it(f) perceiveshiya bitubsurhiya bitubSur هـِي َ بـِتـُبصـُر
They perceivehumma biyubsuruhumma biyubSuroo هـُمّ َ بـِيـُبصـُروا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will perceive'ana habsuraacnaa habSur أنا َ هـَبصـُر
We will perceive'ihna hanubsuriicHnaa hanubSur إحنا َ هـَنـُبصـُر
You(m) will perceive'inta hatubsuriicnta hatubSur إنت َ هـَتـُبصـُر
You(f) will perceive'inti hatubsuriiicnti hatubSury إنت ِ هـَتـُبصـُري
You(pl) will perceive'intu hatubsuruiicntoo hatubSuroo إنتوا هـَتـُبصـُروا
He/it(m) will perceivehuwa hayubsurhuwa hayubSur هـُو َ هـَيـُبصـُر
She/it(f) will perceivehiya hatubsurhiya hatubSur هـِي َ هـَتـُبصـُر
They will perceivehumma hayubsuruhumma hayubSuroo هـُمّ َ هـَيـُبصـُروا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) perceive!'ubsuruucbSur أ ُبصـُر
You(f) perceive!'ubsuriuucbSury أ ُبصـُري
You(pl) perceive!'ubsuruuucbSuroo أ ُبصـُروا

Active Participle

for some actions happening now (movement, thinking, sense)

EnglishEgyptian
I(m) am perceiving'ana baasiraacnaa baaSir أنا َ با َصـِر
I(f) am perceiving'ana baasiraaacnaa baaSiraö أنا َ با َصـِر َة
We are perceiving'ihna baasireeniicHnaa baaSiryn إحنا َ با َصـِرين
You(m) are perceiving'inta baasiriicnta baaSir إنت َ با َصـِر
You(f) are perceiving'inti baasiraiicnti baaSiraö إنت ِ با َصـِر َة
You(pl) are perceiving'intu baasireeniicntoo baaSiryn إنتوا با َصـِرين
He/it(m) is perceivinghuwa baasirhuwa baaSir هـُو َ با َصـِر
She/it(f) is perceivinghiya baasirahiya baaSiraö هـِي َ با َصـِر َة
They are perceivinghumma baasireenhumma baaSiryn هـُمّ َ با َصـِرين

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is perceivedhuwa mabsoorhuwa mabSwr هـُو َ مـَبصور
She/it(f) is perceivedhiya mabsoorahiya mabSwraö هـِي َ مـَبصور َة
They are perceivedhumma mabsooreenhumma mabSwryn هـُمّ َ مـَبصورين